雖然《CODE BLUE》不是怎樣好看的日劇,但也阻擋不了其主題曲《HANABI》的精彩。
Mr. Children正式出道16年,還只是出了33隻Single,算是慢工出細貨(10周年的濱崎步已經有43隻Single了),而他們又有特別多主理電視劇主題曲,可以說是日劇迷必識的樂隊。
94年的「Tomorrow never knows」,是Mr.Children史上銷量No.1的歌,同時也是在下認識他們的第一首歌,那時就是開始了日劇熱,同一屋簷下、愛情白皮書的年代,在下買了一些台版日劇歌曲集,才知道有這首歌,因為該劇集「青春無悔」實在沒有什麼人氣,後來才知道那是「CHANGE」的卡士,木村拓哉加深津绘里的說,有點想看看他們兩個14年前是什麼樣子…
而他們史上銷量No.2的「無名之詩」,也是日劇「天使之愛」的主題曲,又是一套沒什麼人會留意,講述女主角智障生涯的日劇…
在下第一次把Mr. Children和日劇連結起來,就是「アンティーク ~西洋骨董洋菓子店~」。這部怪雞又搞笑的日劇,在下當年相當喜歡,也是在下初次把藤木直人及阿部寬記入腦的日劇。的而Mr.Children就破例包辦了這套日劇的全部音樂及歌曲,可以說是Mr. Children的音樂特輯,當中最喜歡的是「君が好き」。
之後,每逢Mr. Children唱主題曲的日劇,都有相當的保證。「Orange Days」的「Sign」是在下最愛的ミスチル歌曲,每一次聽這首歌,就會讓在下想起日劇的畫面,而當然「Orange Days」也是在下心中日劇五強之一。
再來是「14歲的媽媽」的「しるし」,不及「Sign」那麼完美,但也會讓在下記起劇中播此歌時的那些黑白映像。
「HANABI」是中板歌曲,感染力可能不及「Sign」,但對於「CODE BLUE」來說卻是十分適合,「もう一回 もう一回」的副歌,讓在下感受到劇中各醫生為了拯救傷者不斷努力的精神。
以下是歌曲及歌詞,網上看到一些翻譯,錯得連在下這個日文低手都覺得有問題,結果還是請專家幫手翻譯一次,希望你會明白及喜歡。
你,又喜歡Mr. Children的哪一首歌?
HANABI – Mr.Children
作詞:桜井和寿
作曲:桜井和寿
翻譯:Bobby
どれくらいの値打ちがあるだろう 僕が今生きてるこの世界に すべてが無意味だって思える ちょっと疲れてんのかなあ? 手に入れたもん引き換えにして いったいどんな理想を描いたらいい? 君がいたらなんて言うかな? 決して捕まえることの出来ない 考え過ぎで言葉が詰まる 笑っていても 泣いて過ごしても 「さよなら」が迎えに来ること めぐり会えた事でこんなに 滞らない様に 揺れて流れて 会いたくなった時の分まで 誰も皆 問題を抱えてる もう一回 もう一回 |
到底有多大的價值 我覺得現在活著的這個世界 一切都毫無意義 是因為有點累了吧? 將手中有的東西拿去交換 到底要描繪什麼樣的理想才好? 如果你在的話會說些什麼? 即使這光輝 想得太多會無言以對 歡笑也好哭泣也罷 即使一早知道 原來與你的邂逅 如果有像生生不息 想見你的時候的那部份 雖然誰都有自己的問題 再一次 再一次 |