【日藝】了解常讀錯藝人名字正音!黑木華新田真劍佑武井咲怎樣讀?


Share


【日藝】05/23:早前AAA隊長浦田直也因為在公眾地方打女人被捕,不少人因此才驚覺該團的讀法不是「A A A」而是「Triple A」,當中更出現網絡新聞說網絡界名人前Livedoor社長堀江貴文不懂得怎讀「AAA」,引發他在網上反擊說自己懂的情況。

事實上日本有不少藝人的發音既意外又困難,網絡媒體就列出了數個常見的例子,讓大家知多一點,不用再讀錯。

首先是米津玄師,很多人都以為玄師讀「Genji」,但其實正確讀法是「Kenshi」,雖然讀音看起來似藝名,但這是他的本名,他為了自己的名字,曾在Twitter上自行作解說。

出道15周年的搖滾樂隊「ONE OK ROCK」,最近為多部電影創作主題曲,人氣有增無減,很多人都會把「OK」讀成「Okay」,實際上只讀「O」,因為樂隊名字的由來是他們很多時在深夜1時才開始練習,於是把1時的英語「One O’Clock」稍加改變成為「One O’Rock」,這就是正確的發音。

新田真劍佑作為星二代近期人氣不斷上升中,純看漢字很多人會讀成「Nitta Shinkenyuu」,但真正讀法其實是「Arata Makkenyuu」,不少日本人首次聽到後都一頭霧水。

黑木華24歲就獲得柏林影展最佳女主角獎,下季將主演日劇《凪的新生活》,是20代女演員中演技頂尖份子,通常「華」都會讀成「Hana」,但黑木華實際上是讀成「Kuroki Haru」。

最後是在人氣絕頂時選擇結婚生子被即將復出的武井咲,「咲」讀成「Saki」可說是常識,但她的名字正確讀法卻是「Takie Emi」。以上的名字你讀對多少?

新聞源自:J-CASTニュース

 

發表留言

Share


瀏覽次數:1,916  |   文章分類: 日藝新聞  標籤: , , , , ,  加入書籤: 永久連結